Tytuł | Kategoria | Numer |
Praktyka translatorska Jacka Przybylskiego w świetle teorii n-krotnej filtracji kulturowo-językowej | ARTYKUŁY I ROZPRAWY | 7/2015 |
Aleksandra Budrewicz-Beratan, Stanisław Egbert Koźmian. Tłumacz Szekspira, Kraków 2009 | RECENZJE | 9/2010 |
Włodzimierz Olszaniec, Od Leonarda Bruniego do Marsilia Ficina. Studium renesansowej teorii i praktyki przekładu, Warszawa 2008 | RECENZJE | 6/2010 |
Współczesne teorie przekładu. Antologia, red. Piotr Bukowski i Magda Heydel, Kraków 2009 | RECENZJE | 5/2010 |
Aleksander Kiklewicz, Aspekty teorii względności lingwistycznej, Olsztyn 2007
| RECENZJE | 8/2009 |
Tendencje rozwojowe współczesnego przekładoznawstwa | ARTYKUŁY I ROZPRAWY | 5/2009 |
Artur Rejter, Leksyka ekspresywna w historii języka polskiego. Kulturowo-komunikacyjne konteksty potoczności, Katowice 2006 | RECENZJE | 1/2008 |
Transfer translatoryczny neologizmów Joyce'owskich z fragmentów Ulissesa w tłumaczeniu Macieja Słomczyńskiego | ARTYKUŁY I ROZPRAWY | 7/2007 |