AUTHOR

Marcin Zabawa

TitleCategoryIssue
Menu (a menu), festiwal (a festival), wyspa (an island) and grill (a grill, a barbecue): new neosemanticisms in the Polish language.EXPLANATIONS OF WORDS AND EXPRESSIONS3/2022
Rozczarować się (to be disappointed), last minute, szpieg (a spy), dyskont (a discount) or new neosemantisms in the Polish language.EXPLANATIONS OF WORDS AND EXPRESSIONS4/2020
Kalendarz adwentowy, waniliowy, beta, alfa (Advent calendar, vanilla, beta, alpha) – on new neosemanticisms in PolishEXPLANATIONS OF WORDS AND EXPRESSIONS7/2019
Pokój (a room), bestseller, galeria (a gallery, a shopping centre), klinika (a clinic) – new neosemantisms in the Polish languageEXPLANATIONS OF WORDS AND EXPRESSIONS2/2018
Polityka (policy), oficer (officer), organizator (organiser), komercyjny (commercial), recepcja (reception) – new neosemantisms in the Polish languageEXPLANATIONS OF WORDS AND EXPRESSIONS10/2015
Premiera, dinozaur, budżet (premiere, dinosaur, budget) – on new neosemanticisms in the Polish languageEXPLANATIONS OF WORDS AND EXPRESSIONS1/2015
Klucz (key), skórka (skin), recenzja (review), wsparcie (support) – the most recent semantic Anglicisms in PolishEXPLANATIONS OF WORDS AND EXPRESSIONS1/2014
Shop, shopping, shopperEXPLANATIONS OF WORDS AND EXPRESSIONS4/2013
Surowy, lokalizacja, biblioteka et cetera: on the newest neosemantisms in Polish ARTICLES AND DISSERTATIONS3/2012
Awatar, pokój, centrum and others: Latest Semantic Borrowings in PolishARTICLES AND DISSERTATIONS10/2010
Begergate, Konkubina gate, Pierścień-gate: On More and Less Serious Usage of the -gate Particle on the Polish InternetARTICLES AND DISSERTATIONS10/2009
More about Semantic Borrowings in PolishARTICLES AND DISSERTATIONS9/2008
After a Comma or a Full Stop?REPORTS, NOTICES, POLEMICS8/2005
New Semantic Borrowings in PolishARTICLES AND DISSERTATIONS9/2004
Forms with e- Particle in Contemporary Polish ARTICLES AND DISSERTATIONS5/2004