PORADNIK JĘZYKOWY
NUMER 2 / 2015
W ZESZYCIE
- Jasnopis jest informatycznym narzędziem służącym do ustalania stopnia trudności
tekstów użytkowych. Ma on postać programu komputerowego, umożliwiającego obliczenie
wskaźników czytelności danego tekstu. Czy spowoduje zmniejszenie się liczby tekstów
niezrozumiałych funkcjonujących w przestrzeni publicznej?
- Kształt OTO mają dwa leksemy – czasownik niewłaściwy i partykuła. Opis dystrybucyjny
słowa oto może znaleźć zastosowanie praktyczne, chociaż nie ma bezpośredniego
przełożenia na mechanizmy automatycznej analizy składniowej.
- Znaczeniowa opozycja wyrażeń między _k a _l oraz między _k i _l jest wyrazista, choć
bardzo subtelna, a tym samym trudna do uchwycenia i zwerbalizowania. Wymiana a na i
nie powoduje wyraźnej anomalii, jednakże w ich dystrybucji zarysowują się semantyczne
regularności.
- Problem poprawności związków frazeologicznych stawia pytania o hierarchię form
skodyfi kowanych w słownikach i form mających dużą frekwencję w korpusach, o formy
opisu w słowniku walencyjnym składniowych wariantów związków, o nauczanie frazeologii
wobec licznych w Internecie nieskodyfi kowanych jednostek.
- Do niestandardowych form wyrażania podmiotu należy bezokolicznik, a także zdaniowe
ekwiwalenty podmiotu w mianowniku. Przedstawiona diagnoza opiera się na analizie
zależności składniowych (w ujęciu I.A. Mielczuka), a także uzgodnień morfologicznych
oraz testów koordynacji.
- Lingwistyka, a w pewnym stopniu cała humanistyka, jest dziś ściśle związana
z metodami informatycznymi. W tym kontekście ukazane są problemy ze zdefi niowaniem
terminu znak piśmienny i pewne innowacje terminologiczne (całostka, fl eksem prosty,
fl eksem złożony).
***
Automatyczne przetwarzanie tekstu – stopień trudności tekstu – opozycja formalna
i znaczeniowa – semantyka leksykalna – składnia zależności – ekwiwalent podmiotu mianownikowego
– norma współczesnej polszczyzny – błąd frazeologiczny.
- Rezolucja Europejskiej Federacji Narodowych Instytucji na rzecz Języka (EFNIL)
ARTYKUŁY I ROZPRAWY
SŁOWNIKI DAWNE I WSPÓŁCZESNE
-
Piotr Żmigrodzki : Piotr Żmigrodzki (red.), Wielki słownik języka polskiego, Kraków 2007–
GRAMATYKI JĘZYKA POLSKIEGO
-
Konrad Kowalczyk : Franciszka Menińskiego Grammatica seu institutio Polonica linguae
SPRAWOZDANIA, UWAGI, POLEMIKI
RECENZJE
-
Grażyna Zarzycka : Ewa Lipińska, Polskość w Australii. O dwujęzyczności, edukacji i problemach adaptacyjnych Polonii na antypodach, Kraków 2013
OBJAŚNIENIA WYRAZÓW I ZWROTÓW
SŁOWA I SŁÓWKA